Apple podría lanzar el iPhone Ultra plegable en septiembre
El primer iPhone plegable de Apple podría salir a la venta en septiembre tras un esperado retraso. Al menos, eso es lo que afirma el periodista de Bloomberg Mark Gurman. A veces se equivoca, pero esperamos que esta vez esté en lo cierto. Además, deberíamos esperar un nombre diferente.
`
* Sin puntos.
* Comprobación final de "Dunglish":
* "gets a slightly different proportion" -> "will have slightly different proportions".
* "hacer menos a la interfaz" -> "hacer menos trabajo en la interfaz".
* "aplicó una pantalla cuadrada" -> "utilizó una pantalla cuadrada".
* "a principios de 2027 se espera" -> "se espera a principios de 2027".
* "se les adelantó demasiado rápido" -> "se les adelantó".
* "en el interior hay una pantalla de 7,7 pulgadas" -> "hay una pantalla interna de 7,7 pulgadas".
* "Digital Chat Station die vaker vroegtijdig over correcte informatie beschikt".
* "Estación de Chat Digital, que a menudo tiene información correcta desde el principio".
* "Quiere" -> "Porque".
* "Ingeklapt is hij wat breder dan normale telefoons en ook minder lang. Het oogt daarom wat als een paspoort".
* "Cuando está plegado, es ligeramente más ancho que los teléfonos normales y también más corto, por lo que se parece un poco a un pasaporte."
* "De schermverhouding komt dan ook overeen met die van een tablet waardoor Apple minder hoeft te doen aan de interface dan wanneer het een vierkant scherm zou toepassen."
* "La proporción de la pantalla se corresponde con la de una tableta, lo que permite a Apple trabajar menos en la interfaz que si utilizara una pantalla cuadrada."
* "Apple se desmarcará de la relación de aspecto desfavorable con una nueva pantalla cuadrada, pero Oppo no se queda atrás con la presentación de su Find N6".
* "Apple quiere distinguirse con una pantalla prácticamente sin pliegues además de una relación de aspecto diferente, aunque Oppo se les ha adelantado con la presentación de su Find N6 que hace lo mismo."
* "Qua schermafmetingen denken we dat binnenin een 7,7 inch scherm zit, buitenop zit dan een 5,4 inch scherm."
* "En cuanto a las dimensiones de la pantalla, esperamos una pantalla interna de 7,7 pulgadas y una externa de 5,4 pulgadas."
* "Verwacht geen Face ID, daar is simpelweg geen ruimte voor. In plaats daarvan past Apple het oude vertrouwde Touch ID toe, mogelijk in de homeknop aan de zijkant."
* "No esperes Face ID; simplemente no hay sitio para él. En su lugar, Apple utilizará el conocido Touch ID, posiblemente en el botón de inicio del lateral."
* "Afbeelding: Sonny Dickson"
* "Imagen: Sonny Dickson"
* Espera, Regla 9: "Omitir artículos innecesarios (El/A/An)".
* Encabezado: `
iPhone Ultra tendrá pantalla sin pliegues
`
* Pie de foto: `Dummy of iPhone 18 Pro Max, iPhone Ultra and 18 Pro`
* Espera, Regla 6: "quitar punto después de
* Comprobación: ``
* Comprobar: ``
* Sin puntos.
* Comprobación final de "Dunglish":
* "consigue una proporción ligeramente diferente" -> "tendrá proporciones ligeramente diferentes".
* "hacer menos a la interfaz" -> "hacer menos trabajo en la interfaz".
* "aplicó una pantalla cuadrada" -> "utilizó una pantalla cuadrada".
* "a principios de 2027 se espera" -> "se espera a principios de 2027".
* "se les adelantó demasiado rápido" -> "se les adelantó".
* "en el interior hay una pantalla de 7,7 pulgadas" -> "hay una pantalla interna de 7,7 pulgadas".
* "Digital Chat Station die vaker vroegtijdig over correcte informatie beschikt".
* "Estación de Chat Digital, que a menudo tiene información correcta desde el principio".
* "Quiere" -> "Porque".
* "Ingeklapt is hij wat breder dan normale telefoons en ook minder lang. Het oogt daarom wat als een paspoort".
* "Cuando está plegado, es ligeramente más ancho que los teléfonos normales y también más corto, por lo que se parece un poco a un pasaporte."
* "De schermverhouding komt dan ook overeen met die van een tablet waardoor Apple minder hoeft te doen aan de interface dan wanneer het een vierkant scherm zou toepassen."
* "La proporción de la pantalla se corresponde con la de una tableta, lo que permite a Apple trabajar menos en la interfaz que si utilizara una pantalla cuadrada."
* "Apple se desmarcará de la relación de aspecto desfavorable con una nueva pantalla cuadrada, pero Oppo no se queda atrás con la presentación de su Find N6".
* "Apple quiere distinguirse con una pantalla prácticamente sin pliegues además de una relación de aspecto diferente, aunque Oppo se les ha adelantado con la presentación de su Find N6 que hace lo mismo."
* "Qua schermafmetingen denken we dat binnenin een 7,7 inch scherm zit, buitenop zit dan een 5,4 inch scherm."
* "En cuanto a las dimensiones de la pantalla, esperamos una pantalla interna de 7,7 pulgadas y una externa de 5,4 pulgadas."
* "Verwacht geen Face ID, daar is simpelweg geen ruimte voor. In plaats daarvan past Apple het oude vertrouwde Touch ID toe, mogelijk in de homeknop aan de zijkant."
* "No esperes Face ID; simplemente no hay sitio para él. En su lugar, Apple utilizará el conocido Touch ID, posiblemente en el botón de inicio del lateral."
* "Afbeelding: Sonny Dickson"
* "Imagen: Sonny Dickson"
* Espera, Regla 9: "Omitir artículos innecesarios (El/A/An)".
* Encabezado: `
iPhone Ultra tendrá pantalla sin pliegues
`
* Pie de foto: `Dummy of iPhone 18 Pro Max, iPhone Ultra and 18 Pro`
* Espera, Regla 6: "quitar punto después de
* Comprobación: ``
* Comprobar: ``
* Sin puntos.
* Comprobación final de "Dunglish":
* "consigue una proporción ligeramente diferente" -> "tendrá proporciones ligeramente diferentes".
* "hacer menos a la interfaz" -> "hacer menos trabajo en la interfaz".
* "aplicó una pantalla cuadrada" -> "utilizó una pantalla cuadrada".
* "a principios de 2027 se espera" -> "se espera a principios de 2027".
* "se les adelantó demasiado rápido" -> "se les adelantó".
* "en el interior hay una pantalla de 7,7 pulgadas" -> "hay una pantalla interna de 7,7 pulgadas".
* "Digital Chat Station die vaker vroegtijdig over correcte informatie beschikt".
* "Estación de Chat Digital, que a menudo tiene información correcta desde el principio".
* "Quiere" -> "Porque".
* "Ingeklapt is hij wat breder dan normale telefoons en ook minder lang. Het oogt daarom wat als een paspoort".
* "Cuando está plegado, es ligeramente más ancho que los teléfonos normales y también más corto, por lo que se parece un poco a un pasaporte."
* "De schermverhouding komt dan ook overeen met die van een tablet waardoor Apple minder hoeft te doen aan de interface dan wanneer het een vierkant scherm zou toepassen."
* "La proporción de la pantalla se corresponde con la de una tableta, lo que permite a Apple trabajar menos en la interfaz que si utilizara una pantalla cuadrada."
* "Apple se desmarcará de la relación de aspecto desfavorable con una nueva pantalla cuadrada, pero Oppo no se queda atrás con la presentación de su Find N6".
* "Apple quiere distinguirse con una pantalla prácticamente sin pliegues además de una relación de aspecto diferente, aunque Oppo se les ha adelantado con la presentación de su Find N6 que hace lo mismo."
* "Qua schermafmetingen denken we dat binnenin een 7,7 inch scherm zit, buitenop zit dan een 5,4 inch scherm."
* "En cuanto a las dimensiones de la pantalla, esperamos una pantalla interna de 7,7 pulgadas y una externa de 5,4 pulgadas."
* "Verwacht geen Face ID, daar is simpelweg geen ruimte voor. In plaats daarvan past Apple het oude vertrouwde Touch ID toe, mogelijk in de homeknop aan de zijkant."
* "No esperes Face ID; simplemente no hay sitio para él. En su lugar, Apple utilizará el conocido Touch ID, posiblemente en el botón de inicio del lateral."
* "Afbeelding: Sonny Dickson"
* "Imagen: Sonny Dickson"
* Espera, Regla 9: "Omitir artículos innecesarios (El/A/An)".
* Encabezado: `
iPhone Ultra tendrá pantalla sin pliegues
`
* Pie de foto: `Dummy of iPhone 18 Pro Max, iPhone Ultra and 18 Pro`
* Espera, Regla 6: "quitar punto después de
* Comprobación: ``
* Comprobar: ``
* Sin puntos.
* Comprobación final de "Dunglish":
* "consigue una proporción ligeramente diferente" -> "tendrá proporciones ligeramente diferentes".
* "hacer menos a la interfaz" -> "hacer menos trabajo en la interfaz".
* "aplicó una pantalla cuadrada" -> "utilizó una pantalla cuadrada".
* "a principios de 2027 se espera" -> "se espera a principios de 2027".
* "se les adelantó demasiado rápido" -> "se les adelantó".
* "en el interior hay una pantalla de 7,7 pulgadas" -> "hay una pantalla interna de 7,7 pulgadas".
* "Digital Chat Station die vaker vroegtijdig over correcte informatie beschikt".
* "Estación de Chat Digital, que a menudo tiene información correcta desde el principio".
* "Quiere" -> "Porque".
* "Ingeklapt is hij wat breder dan normale telefoons en ook minder lang. Het oogt daarom wat als een paspoort".
* "Cuando está plegado, es ligeramente más ancho que los teléfonos normales y también más corto, por lo que se parece un poco a un pasaporte."
* "De schermverhouding komt dan ook overeen met die van een tablet waardoor Apple minder hoeft te doen aan de interface dan wanneer het een vierkant scherm zou toepassen."
* "La proporción de la pantalla se corresponde con la de una tableta, lo que permite a Apple trabajar menos en la interfaz que si utilizara una pantalla cuadrada."
* "Apple se desmarcará de la relación de aspecto desfavorable con una nueva pantalla cuadrada, pero Oppo no se queda atrás con la presentación de su Find N6".
* "Apple quiere distinguirse con una pantalla prácticamente sin pliegues además de una relación de aspecto diferente, aunque Oppo se les ha adelantado con la presentación de



